Last Christmas

Trình Bày: Wham!

Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, You gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special

Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, You gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special

Once bitten and twice shy
I keep my distance but you still catch my eye
Tell me baby do you recognise me?
Well it’s been a year, it doesn’t surprise me

(Happy Christmas!) I wrapped it up and sent it
With a note saying “I Love You” I meant it
Now I know what a fool I’ve been
But if you kissed me now I know you’d fool me again

Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, You gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special

Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, You gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special

(Oooh. Oooh Baby)

A crowded room, friends with tired eyes
I’m hiding from you and your soul of ice
My God I thought you were someone to rely on
Me? I guess I was a shoulder to cry on
A face on a lover with a fire in his heart
A man undercover but you tore me apart
Oooh Oooh
Now I’ve found a real love you’ll never fool me again

Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, You gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special

A face on a lover with a fire in his heart
(Gave you my heart)
A man undercover but you tore me apart
Next year
I’ll give it to someone, I’ll give it to someone special
special
someone
someone

CÓ THỂ BẠN MUỐN NGHE

Hợp Âm

Intro

[D]Last Christmas, I gave you my [A]heart
[Em]But the very next day, You gave it a[A]way
[D]This year, to save me from [A]tears
[Em]I'll give it to someone [A]special
[D]Last Christmas, I gave you my [A]heart
[Em]But the very next day, You gave it a[A]way
[D]This year, to save me from [A]tears
[Em]I'll give it to someone [A]special

Verse 1

[D]Once bitten and twice [A]shy
[Em]I keep my distance but you still catch my [A]eye
[D]Tell me baby do you recognise [A]me?
[Em]Well it's been a year, it doesn't surprise [A]me
[D](Happy Christmas!) I wrapped it up and sent [A]it
[Em]With a note saying "I Love You" I meant [A]it
[D]Now I know what a fool I've [A]been
[Em]But if you kissed me now I know you'd fool me a[A]gain

Chorus

[D]Last Christmas, I gave you my [A]heart
[Em]But the very next day, You gave it a[A]way
[D]This year, to save me from [A]tears
[Em]I'll give it to someone [A]special
[D]Last Christmas, I gave you my [A]heart
[Em]But the very next day, You gave it a[A]way
[D]This year, to save me from [A]tears
[Em]I'll give it to someone [A]special

Verse 2

(Oooh. Oooh Baby)
[D]A crowded room, friends with tired [A]eyes
[Em]I'm hiding from you and your soul of [A]ice
[D]My God I thought you were someone to rely [A]on
[Em]Me? I guess I was a shoulder to cry [A]on
[D]A face on a lover with a fire in his [A]heart
[Em]A man undercover but you tore me a[A]part
[D]Oooh [A]Oooh
[Em]Now I've found a real love you'll never fool me a[A]gain

Chorus

[D]Last Christmas, I gave you my [A]heart
[Em]But the very next day, You gave it a[A]way
[D]This year, to save me from [A]tears
[Em]I'll give it to someone [A]special

Outro

[D]A face on a lover with a fire in his [A]heart
([Em]Gave you my heart)
[D]A man undercover but you tore me a[A]part
[D]Next [A]year
[Em]I'll give it to someone, [A]I'll give it to someone [D]special
[A]special [Em]someone [A]someone

Chủ đề chính và bối cảnh

 

“Last Christmas” không phải là một bài hát Giáng sinh vui vẻ, mà là một bản ballad buồn, kể về một mối tình tan vỡ. Ca khúc được viết dưới góc nhìn của một người thất tình, đang hồi tưởng lại Giáng sinh năm trước, khi anh trao đi trái tim mình nhưng lại bị từ chối một cách phũ phàng.

  • Chủ đề: Tình yêu không được đáp lại, nỗi đau chia ly, và quyết tâm vượt qua để tìm kiếm một tình yêu mới.

  • Bối cảnh: Giáng sinh – thời điểm lẽ ra phải ấm áp và tràn ngập niềm vui, nhưng với nhân vật chính, nó lại gắn liền với sự phản bội và nỗi đau. Sự tương phản này càng làm nỗi buồn trở nên sâu sắc hơn.


 

Phân tích chi tiết

 

 

1. Điệp khúc (Chorus)

 

Điệp khúc là trái tim của bài hát, lặp lại nhiều lần để nhấn mạnh thông điệp chính:

“Last Christmas, I gave you my heart / But the very next day, You gave it away” (Giáng sinh năm ngoái, anh đã trao em trái tim mình / Nhưng ngay ngày hôm sau, em đã vứt bỏ nó)

Câu hát này ngay lập tức đặt ra mâu thuẫn trung tâm. Việc “trao trái tim” thể hiện sự tin tưởng, chân thành và trọn vẹn. Tuy nhiên, hành động “vứt bỏ ngay ngày hôm sau” cho thấy sự thờ ơ và tàn nhẫn của người kia. Nỗi đau không phải chỉ vì bị từ chối, mà còn vì sự vô tâm.

“This year, to save me from tears / I’ll give it to someone special” (Năm nay, để không phải rơi lệ nữa / Anh sẽ trao nó cho một người đặc biệt)

Đây là một lời hứa với chính mình. Sau nỗi đau đã trải qua, nhân vật chính quyết tâm bảo vệ bản thân. Anh sẽ không lặp lại sai lầm cũ và sẽ tìm một người xứng đáng hơn, một người biết trân trọng tình cảm của anh.

 

2. Đoạn Verse 1

 

Đoạn này đào sâu hơn vào cảm xúc của nhân vật chính.

“Once bitten and twice shy / I keep my distance but you still catch my eye” (Một lần đau rồi, hai lần sẽ sợ hãi / Anh giữ khoảng cách nhưng em vẫn thu hút ánh nhìn của anh)

Câu nói này mượn một thành ngữ phổ biến, thể hiện sự dè dặt, e ngại sau khi bị tổn thương. Mặc dù lý trí mách bảo phải tránh xa, nhưng trái tim anh vẫn chưa thể hoàn toàn dứt bỏ.

“Well it’s been a year, it doesn’t surprise me” (À thì đã một năm rồi, điều đó không làm anh ngạc nhiên)

Lời hát này cho thấy sự chấp nhận, dù đau đớn, về việc người kia có thể đã quên anh.

“I wrapped it up and sent it / With a note saying ‘I Love You’ I meant it / Now I know what a fool I’ve been / But if you kissed me now I know you’d fool me again” (Anh đã gói ghém và gửi đi / Kèm theo lời nhắn “Anh yêu em”, và anh đã thật lòng / Giờ anh biết mình đã ngu ngốc thế nào / Nhưng nếu giờ em hôn anh, anh biết mình sẽ lại bị lừa lần nữa)

Đây là những câu hát chân thực nhất. Nó cho thấy sự ngây thơ và tình cảm chân thành của chàng trai năm trước. Anh tự nhận mình là một “kẻ ngốc” vì đã tin tưởng, nhưng đồng thời cũng thừa nhận sự yếu đuối của bản thân khi đối diện với người cũ. Anh biết mình sẽ lại bị lừa, vì vẫn còn tình cảm sâu đậm.

 

3. Đoạn Verse 2

 

Đoạn này khắc họa bối cảnh hiện tại, khi anh vô tình gặp lại người cũ tại một buổi tiệc Giáng sinh.

“A crowded room, friends with tired eyes / I’m hiding from you and your soul of ice” (Một căn phòng đông đúc, những người bạn với đôi mắt mệt mỏi / Anh đang lẩn tránh em và tâm hồn băng giá của em)

Hình ảnh “tâm hồn băng giá” (soul of ice) là một phép ẩn dụ mạnh mẽ, đối lập hoàn toàn với Giáng sinh ấm áp. Nó thể hiện sự lạnh lùng, vô cảm của người cũ, cũng như sự cô đơn của anh giữa đám đông.

“My God I thought you were someone to rely on / Me? I guess I was a shoulder to cry on” (Chúa ơi, anh đã nghĩ em là người để nương tựa / Còn anh ư? Anh đoán mình chỉ là bờ vai để em khóc mà thôi)

Câu hát này lột tả sự vỡ mộng của nhân vật chính. Anh nhận ra rằng mình đã quá ngây thơ khi nghĩ rằng mối quan hệ này là chân thành và bền vững. Anh chỉ là một chỗ dựa tạm thời, một bờ vai để người kia tìm đến khi yếu đuối.

“Now I’ve found a real love you’ll never fool me again” (Giờ anh đã tìm thấy một tình yêu đích thực, em sẽ không bao giờ lừa được anh nữa)

Đây là một câu hát đầy mạnh mẽ, tuy nhiên nó lại không xuất hiện trong phiên bản gốc mà chỉ có ở một số bản phối lại hoặc bản live. Nếu có, nó sẽ thể hiện sự trưởng thành và quyết tâm của anh. Nhưng trong bản gốc, câu hát này không có, làm cho nỗi đau và sự day dứt trở nên dai dẳng hơn.


 

Ý nghĩa tổng thể

 

“Last Christmas” không chỉ là một bản nhạc buồn, mà còn là câu chuyện về sự trưởng thành sau vấp ngã. Ca khúc này lay động lòng người bởi nó không chỉ nói về tình yêu mà còn về sự tổn thương, lòng tin bị đánh mất, và quá trình tự chữa lành. Việc Giáng sinh năm nay, anh quyết định “trao trái tim cho một người đặc biệt” là minh chứng cho sự vượt lên nỗi đau của quá khứ. Ca khúc này đã trở thành một biểu tượng vì sự chân thành và cảm xúc mà nó mang lại, vượt ra khỏi ranh giới của một bài hát Giáng sinh thông thường.