I’m sitting here in the boring room It’s just another rainy Sunday afternoon I’m wasting my time I got nothing to do I’m hanging around I’m waiting for you But nothing ever happens and I wonder
I’m driving around in my car I’m driving too fast I’m driving too far I’d like to change my point of view I feel so lonely I’m waiting for you But nothing ever happens and I wonder
I wonder how I wonder why Yesterday you told me ’bout the blue blue sky And all that I can see is just a yellow lemon-tree I’m turning my head up and down I’m turning turning turning turning turning around And all that I can see is just another lemon-tree
I’m sitting here I miss the power I’d like to go out taking a shower But there’s a heavy cloud inside my head I feel so tired Put myself into bed While nothing ever happens and I wonder
Isolation is not good for me Isolation I don’t want to sit on the lemon-tree
I’m steppin’ around in the desert of joy Baby anyhow I’ll get another toy And everything will happen and you wonder
I wonder how I wonder why Yesterday you told me ’bout the blue blue sky And all that I can see is just another lemon-tree I’m turning my head up and down I’m turning turning turning turning turning around And all that I can see is just a yellow lemon-tree And I wonder, wonder
I wonder how I wonder why Yesterday you told me ’bout the blue blue sky And all that I can see, and all that I can see, and all that I can see Is just a yellow lemon-tree
Verse 1 [A]I'm sitting here in the [E]boring room [F#m]It's just another rainy [C#m]Sunday afternoon [D]I'm wasting my time [A]I got nothing to do [D]I'm hanging around [E]I'm waiting for you [A]But nothing ever [E]happens and I [A]wonder
Verse 2 [A]I'm driving around in my [E]car [F#m]I'm driving too fast [C#m]I'm driving too far [D]I'd like to change my point of [A]view [D]I feel so lonely [E]I'm waiting for you [A]But nothing ever [E]happens and I [A]wonder
Chorus [E]I wonder [A]how [E]I wonder [F#m]why [E]Yesterday you told me 'bout the [D]blue blue sky [A]And all that I can see is just a [E]yellow lemon-[A]tree [E]I'm turning my [A]head up and [E]down [F#m]I'm turning turning [E]turning turning turning a[D]round [A]And all that I can see is just a[E]nother lemon-[A]tree
Verse 3 [A]I'm sitting here [E]I miss the power [F#m]I'd like to go out taking a [C#m]shower [D]But there's a heavy cloud inside my [A]head [D]I feel so tired [E]Put myself into bed [A]While nothing ever [E]happens and I [A]wonder
Verse 4 [D]Isolation is not good for [A]me [D]Isolation I don't want to sit on the [E]lemon-tree [D]I'm steppin' around in the [A]desert of joy [D]Baby anyhow I'll get another [E]toy [A]And everything will [E]happen and you [A]wonder
Chorus [E]I wonder [A]how [E]I wonder [F#m]why [E]Yesterday you told me 'bout the [D]blue blue sky [A]And all that I can see is just a [E]nother lemon-[A]tree [E]I'm turning my [A]head up and [E]down [F#m]I'm turning turning [E]turning turning turning a[D]round [A]And all that I can see is just a [E]yellow lemon-[A]tree
Outro [E]And I wonder, [F#m]wonder [E]I wonder [A]how [E]I wonder [F#m]why [E]Yesterday you told me 'bout the [D]blue blue sky [A]And all that I can see, and all that I can [E]see, and all that I can see [D]Is just a yellow lemon-[A]tree
Đây là một bài phân tích sâu sắc về lời bài hát “Lemon Tree” của Fools Garden.
Phân tích lời bài hát “Lemon Tree” của Fools Garden
“Lemon Tree” là một bản nhạc pop rock nổi tiếng, nhưng lời bài hát lại mang một ý nghĩa sâu sắc hơn nhiều so với giai điệu tươi vui, nhí nhảnh của nó. Bài hát là một sự diễn tả chân thực về cảm giác cô đơn, trống rỗng và sự bế tắc trong cuộc sống. Nó đối lập giữa một thực tại u ám và một khao khát về những điều tích cực.
1. Sự đơn điệu và cô đơn
Bài hát mở đầu bằng những hình ảnh quen thuộc của một cuộc sống đơn điệu và buồn tẻ.
I’m sitting here in the boring roomIt’s just another rainy Sunday afternoonI’m wasting my time / I got nothing to doI’m hanging around / I’m waiting for you
Người hát đang mắc kẹt trong một không gian và thời gian tẻ nhạt: một căn phòng “nhàm chán” (boring room) vào một “chiều Chủ nhật mưa” (rainy Sunday afternoon). Anh cảm thấy lãng phí thời gian, không có gì để làm và chỉ biết chờ đợi một người nào đó. Điều này gợi lên cảm giác về sự phụ thuộc vào người khác để tìm thấy niềm vui, nhưng sự chờ đợi đó lại vô vọng, bởi vì “nothing ever happens” (chẳng có gì xảy ra cả).
Sự bế tắc này tiếp tục được thể hiện qua hành động lái xe.
I’m driving around in my carI’m driving too fast / I’m driving too farI’d like to change my point of viewI feel so lonely / I’m waiting for you
Hành động lái xe nhanh và đi xa không phải là để khám phá, mà là một nỗ lực tuyệt vọng để thoát khỏi sự nhàm chán và thay đổi góc nhìn. Tuy nhiên, dù đi đâu, cảm giác cô đơn và sự chờ đợi vẫn bám lấy anh.
2. Phép ẩn dụ “Cây chanh” và “Bầu trời xanh”
Phần điệp khúc là cốt lõi của bài hát, nơi sự tương phản được đẩy lên cao trào.
I wonder how / I wonder whyYesterday you told me ’bout the blue blue skyAnd all that I can see is just a yellow lemon-tree
“Bầu trời xanh” (blue blue sky) là một phép ẩn dụ cho sự lạc quan, hy vọng, niềm vui và những điều tốt đẹp mà người khác đã kể cho anh. Ngược lại, “cây chanh vàng” (yellow lemon-tree) đại diện cho sự ảm đạm, u buồn, bế tắc và sự tiêu cực mà anh đang cảm thấy. Màu vàng của quả chanh không phải là màu tươi sáng của ánh nắng mặt trời, mà là màu của sự chua chát và u sầu. Dù cố gắng xoay đầu để nhìn mọi thứ, anh vẫn chỉ thấy một “cây chanh” đơn điệu, ám chỉ rằng dù cố gắng đến đâu, anh vẫn không thể thoát khỏi trạng thái tinh thần tiêu cực của mình.
3. Sự suy sụp và khao khát thay đổi
Đoạn Bridge mô tả sự suy sụp tinh thần của nhân vật.
I’m sitting here / I miss the powerI’d like to go out taking a showerBut there’s a heavy cloud inside my headI feel so tired / Put myself into bed
Cảm giác thiếu sức sống (“miss the power”) và sự chán nản đến mức ngay cả những hành động đơn giản như đi tắm cũng trở nên quá khó khăn. “Đám mây nặng trĩu trong đầu” (a heavy cloud inside my head) là một ẩn dụ mạnh mẽ cho trạng thái trầm cảm và sự mệt mỏi tinh thần. Anh ta chỉ muốn chui vào giường để trốn tránh thực tại.
Cuối cùng, bài hát đưa ra một chút hy vọng, dù chỉ là thoáng qua.
Isolation is not good for me / Isolation I don’t want to sit on the lemon-treeI’m steppin’ around in the desert of joyBaby anyhow I’ll get another toyAnd everything will happen and you wonder
Anh nhận ra sự “cô lập” (isolation) là có hại và không muốn tiếp tục sống trong sự ảm đạm đó. Anh gọi cuộc sống của mình là “sa mạc của niềm vui” (desert of joy), một phép ẩn dụ cho sự khô cằn về cảm xúc. Câu nói “I’ll get another toy” (Tôi sẽ có một món đồ chơi khác) và “everything will happen” (mọi thứ rồi sẽ xảy ra) cho thấy một mong muốn thay đổi, dù có thể chỉ là một hy vọng mong manh.
Kết luận
“Lemon Tree” là một bản nhạc buồn được ngụy trang bởi một giai điệu vui tươi. Lời bài hát là một lời tự thuật về sự cô đơn, bế tắc và sự thiếu vắng mục đích sống. “Cây chanh” không phải là một hình ảnh tích cực, mà là biểu tượng cho sự u sầu, chua chát của cuộc sống khi không có hy vọng. Bài hát là một lời nhắc nhở về tầm quan trọng của việc tìm thấy niềm vui và ý nghĩa, để cuộc sống không chỉ là một chuỗi ngày dài buồn tẻ được bao bọc bởi một “cây chanh vàng” đơn độc.