I was listening to the ocean I saw a face in the sand But when I picked it up Then it vanished away from my hands I had a dream I was seven Climbing my way in a tree I saw a piece of heaven Waiting, impatient, for me
And I was running far away Would I run off the world someday? Nobody knows, nobody knows And I was dancing in the rain I felt alive and I can’t complain But now take me home Take me home where I belong I can’t take it anymore
I was painting a picture The picture was a painting of you And for a moment I thought you were here But then again, it wasn’t true And all this time I have been lying Oh, lying in secret to myself I’ve been putting sorrow on the farest place on my shelf
And I was running far away Would I run off the world someday? Nobody knows, nobody knows And I was dancing in the rain I felt alive and I can’t complain But now take me home Take me home where I belong I got no other place to go Now take me home Take me home where I belong I got no other place to go Now take me home Take me home where I belong I can’t take it anymore
But I kept running for a soft place to fall And I kept running for a soft place to fall And I kept running for a soft place to fall And I kept running for a soft place to fall
And I was running far away Would I run off the world someday? But now take me home Take me home where I belong I got no other place to go Now take me home Take me home where I belong I got no other place to go
Now take me home, home where I belong Now take me home, home where I belong Now take me home, home where I belong Now take me home, home where I belong
Verse 1 [Am]I was listening to the [G]ocean [C]I saw a face in the [F]sand [Am]But when I picked it [G]up [C]Then it vanished away from my [F]hands [Am]I had a dream I was [G]seven [C]Climbing my way in a [F]tree [Am]I saw a piece of [G]heaven [C]Waiting, impatient, for [F]me
Chorus And [Am]I was running far a[G]way Would I [C]run off the world some[F]day? Nobody [Am]knows, nobody [G]knows And [C]I was dancing in the [F]rain I [Am]felt alive and I can't com[G]plain But [C]now take me [F]home [Am]Take me home where I be[G]long [C]I can't take it any[F]more
Verse 2 [Am]I was painting a [G]picture [C]The picture was a painting of [F]you [Am]And for a moment I thought you were [G]here [C]But then again, it wasn't [F]true [Am]And all this time I have been [G]lying [C]Oh, lying in secret to my[F]self [Am]I've been putting sorrow on the [G]farest place on my [C]shelf
Chorus And [Am]I was running far a[G]way Would I [C]run off the world some[F]day? Nobody [Am]knows, nobody [G]knows And [C]I was dancing in the [F]rain I [Am]felt alive and I can't com[G]plain But [C]now take me [F]home [Am]Take me home where I be[G]long [C]I got no other place to [F]go [Am]Now take me [G]home [C]Take me home where I be[F]long [Am]I got no other place to [G]go [C]Now take me [F]home [Am]Take me home where I be[G]long [C]I can't take it any[F]more
Outro [Am]But I kept running for a [G]soft place to [C]fall And I kept running for a [F]soft place to [Am]fall [G]And I kept running for a [C]soft place to [F]fall And I kept [Am]running for a [G]soft place to [C]fall And I kept [F]running for a [Am]soft place to [G]fall [C]And I was running far a[F]way [Am]Would I run off the world [G]someday? [C]But now take me [F]home [Am]Take me home where I be[G]long [C]I got no other place to [F]go [Am]Now take me [G]home [C]Take me home where I be[F]long [Am]I got no other place to [G]go [C]Now take me home, [F]home where I be[Am]long [G]Now take me home, [C]home where I be[F]long [Am]Now take me home, [G]home where I be[C]long [F]Now take me home, [Am]home where I be[G]long [C]I can't take it any[F]more
Đây là một bài phân tích sâu sắc về lời bài hát “Runaway” của AURORA.
Phân tích lời bài hát “Runaway” của AURORA
“Runaway” là một bản ballad mang âm hưởng dream-pop, với lời bài hát đầy chất thơ và hình ảnh ẩn dụ, kể về hành trình tìm kiếm sự bình yên và nơi thuộc về của một tâm hồn lạc lõng. Bài hát thể hiện sự khao khát thoát ly khỏi thực tại đau khổ để tìm về một nơi chốn thanh bình, nơi mà người đó có thể cảm thấy an toàn và trọn vẹn.
1. Sự mất mát và nỗi cô đơn
Bài hát mở đầu bằng những hình ảnh gợi lên sự mong manh và thoáng qua của hạnh phúc.
I was listening to the ocean / I saw a face in the sandBut when I picked it up / Then it vanished away from my hands
Hình ảnh “khuôn mặt trên cát” (a face in the sand) tượng trưng cho những khoảnh khắc hạnh phúc ngắn ngủi, ảo ảnh của một người hoặc một điều gì đó quý giá. Nó xuất hiện rồi biến mất ngay khi được chạm vào, để lại cảm giác tiếc nuối và trống rỗng.
Câu chuyện tiếp tục với một giấc mơ đầy hoài niệm về tuổi thơ.
I had a dream I was seven / Climbing my way in a treeI saw a piece of heaven / Waiting, impatient, for me
Giấc mơ này gợi lại một thời thơ ấu trong sáng, nơi sự ngây thơ cho phép con người nhìn thấy “một mảnh thiên đường” (a piece of heaven) – có thể là một nơi thuộc về, một mục đích sống. “Mảnh thiên đường” này dường như đang chờ đợi cô, nhưng thực tại đã khiến cô đi lạc hướng.
2. Chạy trốn và tìm kiếm sự tự do
Điệp khúc là phần thể hiện rõ nhất trạng thái tinh thần của nhân vật chính.
And I was running far away / Would I run off the world someday?Nobody knows, nobody knows
“Chạy trốn thật xa” (running far away) không chỉ là một hành động vật lý mà còn là sự thoát ly về mặt tinh thần. Cô muốn chạy trốn khỏi những nỗi đau và gánh nặng của cuộc đời. Câu hỏi “Liệu tôi có chạy khỏi thế giới này một ngày nào đó?” (Would I run off the world someday?) thể hiện sự tuyệt vọng và khao khát được biến mất, được giải thoát hoàn toàn khỏi mọi ràng buộc.
Giữa sự tuyệt vọng đó, vẫn có những khoảnh khắc của sự sống.
And I was dancing in the rain / I felt alive and I can’t complain
Hình ảnh “nhảy múa dưới mưa” (dancing in the rain) là một biểu tượng của sự tự do và sống hết mình. Đó là khoảnh khắc cô cảm thấy “sống dậy” (alive) và không có gì phải phàn nàn, chứng tỏ rằng hạnh phúc vẫn tồn tại, dù chỉ là thoáng qua.
3. Khao khát được trở về “nhà”
Điệp khúc dẫn đến lời cầu xin đầy đau đớn.
But now take me home / Take me home where I belongI can’t take it anymore
Đây là lời thỉnh cầu được trở về một nơi chốn thân thuộc, một nơi mà cô “thuộc về” (belong). “Ngôi nhà” ở đây không chỉ là một địa điểm vật lý, mà là một trạng thái tinh thần của sự an toàn, bình yên và được chấp nhận. “I can’t take it anymore” (Tôi không thể chịu đựng được nữa) là tiếng lòng của một người đã kiệt sức trước gánh nặng của cuộc sống.
4. Nỗi đau và sự tự lừa dối
Ở khổ thứ hai, lời bài hát đi sâu hơn vào nỗi đau nội tâm.
I was painting a picture / The picture was a painting of youAnd for a moment I thought you were here / But then again, it wasn’t true
Cô cố gắng tái hiện lại một hình ảnh yêu dấu (có thể là một người thân, một người yêu đã mất, hoặc một phiên bản lý tưởng của chính mình) thông qua hội họa, nhưng rồi lại nhận ra đó chỉ là sự tự lừa dối.
And all this time I have been lying / Oh, lying in secret to myselfI’ve been putting sorrow on the farest place on my shelf
Những câu này tiết lộ sự thật: cô đã tự lừa dối bản thân, giấu đi nỗi buồn ở một nơi xa xôi nhất trong tâm hồn. Sự “chạy trốn” của cô chính là việc cố gắng né tránh nỗi đau, nhưng nó vẫn luôn hiện hữu.
Kết luận
“Runaway” là một hành trình cảm xúc từ sự mất mát, cô đơn, đến khao khát mãnh liệt được tìm thấy nơi bình yên. Bài hát thể hiện sự đấu tranh nội tâm giữa việc trốn chạy khỏi nỗi đau và mong muốn được trở về một “ngôi nhà” của tâm hồn. Đó là một lời ca đầy chất thơ về sự tìm kiếm bản ngã, nơi chúng ta có thể được là chính mình mà không cần phải che giấu hay chạy trốn nữa.